word5_2

来源:互联网 发布:2016年四川统计局数据 编辑:程序博客网 时间:2024/06/10 05:12

fiber [5faibE]                        n.                  1.纤维,纤维质 2. 质地,结构

fabric [5fAbrik]                n.                  1. 织物 2. 构造,结构

fabricate [5fAbrikeit]              v.                  1. 制造,装配 2. 捏造,伪造

facility [fE5siliti]                   n.                  1. 容易,简易 2. 便利3.设备,工具

facilitate [fE5sIlIteIt]          vt.                 使容易;使便利

faculty [5fAkElti]                  n.                  1. 本领,才能

                                          例:              theimaginative faculty 想象力

              2. 全体教员3.(大学的)系,学院

1. Andthe associated risk of cancer in the digestive system may be more of a dietaryproblem—too much fat and a lack offiber—than a weight problem.(CET-6, 2002.6, Passage 2, paragraph 5)

消化系统癌症的相关危险可能更多的是饮食问题——脂肪太多、纤维缺乏——而不是体重问题。

 

2. Withincertain limits, the buyer can choose style and fabric. (CET-4, 1997.1,Passage 1, paragraph 3)

在一定范围内,顾客可以选择质地和款式。

 

3. Today,a perfectly good facility, capable of servicing hundreds of thousands ofhomes, sits rusting. (CET-6, 1995.1 Passage 4,paragraph 5)

现在,这一本可以造福千家万家的完美设施,却呆在那里生锈。

 

4. Although the key to a good college is ahigh-quality faculty, the Carnegie study found that most colleges dovery little to encourage good teaching.  (CET-6,1999.1, Passage 4, paragraph 2)

尽管成为一所优秀大学的关键因素是高质量的教职员工,但卡内基研究报告仍发现许多大学在鼓励杰出的教学方式方面做得很少。

 

 

 

gay [^ei]                            a.                  1. 快乐的,愉快的 2. 鲜明的         

n.               同性恋

guy [^ai]                        n.                  家伙, 人

 

But wecan easily tell the “good guys” from the “badguys”because the two types differ in appearance as well as in actions. (CET-4, 1996.6Passage 4, paragraph 5)

但是我们还是能够很容易分辨出谁是好人谁是坏人,因为这两种人从外表上和行动上,看起来是迥然不同的。

 

 

 

joy [dVCi]                           n.                 1.欢乐 2.  乐事,乐趣

joyous [5dVCiEs]                   a.                   快乐的, 高兴的

jog [dVC^]                           v.                  1. 慢跑 2. 缓慢行进

jolly [5dVCli]                         a.                   快乐的                 

ad.                 非常

rejoice [ri5dVCis]                 v.                   (使)高兴,(使)欣喜

enjoy [in5dVCi]          v.                   1.享受……的乐趣, 喜爱 2. 欣赏, 满意

killjoy [5kIldVCI]                n.                  扫兴的人, 煞风景

joyfully [5dVCifuli]      ad.                 喜悦地, 高兴地

(注:飘柔洗发水的英文名就是Rejoice,如果翻译成“高兴牌”洗发水,就很土了!除了土人和内分泌失调的人一般没多少人会买。但翻译成“飘柔”使该洗发水能令头发柔顺飘逸的特点在汉语中直观地体现出来。在比如耐克nike,是“希腊胜利女神”的意思。但是翻译成“耐克”更体现出产品质量;类似的还有雪碧Sprite(小妖精,调皮鬼),乐百氏Robust(健壮的;舒肤佳香皂Safeguard(保护者),注意身边出现的英语和翻译是培养英语学习兴趣的好方法噢J)

 

 

1. Therewere joyouscelebrations all over the country, with parades and the ringing of church bellsto honor the great achievement. (CET-4, 1991.6, Passage 4, paragraph 2)

举国欢庆,人们用游行和敲响教堂的钟来欢庆这一伟大的壮举。

 

2. Being too keen to win can have dangerousconsequences: remember that Pheidippides, the first marathon runner, droppeddead seconds after saying: “Rejoice, we conquer!” (NETEM 1995, Passage 4, paragraph 2)

过分地热衷于获胜会产生危险的后果:记住,第一位跑马拉松的费迪皮迪兹在说完“欢呼吧,我们赢了”之后几秒便倒地而死。

 

 

 

just [dVQst]                                    a.                  1.正义的 2. 恰当的,应得的3. 公正的

ad.                1. 正好 2. 只是3. 刚才

justice [5dVQstis]                          n.                1. 公正,公平 2. 审判

justification [dVQstIfI5keIF(E)n]            n.                  正当理由,借口

justify [5dVQstifai]                       vt.                 证明……是正当的,认为有理

judicial [dVu(:)5diFEl]                     a.                  司法的, 公正的, 明断的

jug [dVQ^]                              n.                  水壶, 监牢               

vt.              放入壶中,炖, 关押

Obviouslythe justicesdid not shale their personal preferences, their mere likes and dislikes, theystated their considered judgment, painstakingly arrived at after thoroughinquiry and deliberation. (CET-4, 2003.9 Passage 4, Paragraph 3)

很清楚,法官们不是在陈述他们个人的好恶。他们在陈述一个经过深思熟虑的判决——一个经过艰苦的质询和审议才得出的结论。

 

 

 

 

hero [5hiErEu]                             n.       英雄,男主角,男主人公

heroin [5herEuin]                                   n.       海洛因,吗啡

heroine [5herEuin]                                  n.       女英雄,女主人公

 

 

 

grade [^reid]                             n.      1.年级 2.成绩,分数3.级别,等级;

                                              v.        分等,分级

upgrade [5Qp^reid]                    vt.       使升级,提升

gradual [5^rAdjuEl]              a.        逐渐的,逐步的

graduate [5^rAdjueit]                 n.        毕业生          

vi.   毕业             

a.       1.毕了业的 2. 研究生的

degrade [di5^reid]                     v.    (使)退化,(使)堕落

 

 

 

bomb [bCm]                          vt.       轰炸

                                              n.       炸弹

comb [kEum]                           v.       1.彻底搜查 2.梳理(头发)

                                              n.        梳子

 

 

 

ridge [ridV]                           n.      1.山脉,岭 2.鼻梁3.屋脊

bridge [bridV]                      n.        1.桥,船桥 2.鼻梁 3.桥牌               

                                              vt.      架桥, 渡过

abridge [E5bridV]                    vt.    1.缩短,摘要 2.删节 3.削减简化

例:    anabridged edition 节略本

budget [5bQdVit]                                 vi        编预算           n.    预算

hedge [hedV]                         n.       1.障碍物 2.篱笆,树篱

badge [bAdV]                           n.       徽章

bandage [5bAndidV]                    vt.       包扎       n.            绷带

 

 

 

deficient [dI5fIF(E)nt]                     a.                   缺乏的;不足的

deficiency [di5fiFEnsi]            n.                  1. 不足 2. 缺陷

efficiency [i5fiFEnsi]             n.                  效率,功效

efficient [i5fiFEnt]                    a.                  1.效率高的 2. (人)有能力的,能胜任的

inefficient [7ini5fiFEnt]                     a.                   1. 效率低的   2. 无能的

coefficient [kEui5fiFEnt]            n.                  系数

proficiency [prE5fiFEnsi]            n.                  熟练,精通

sufficiency [sE5fIFEnsI]                 n.                  足够,足量, 充分

sufficient [sE5fiFEnt]                 a.                  1.(for)足够的,充分的 2. 有充分能力的

insufficient [7insE5fiFEnt]          a.                   不足的

suffice [sE5fais]                   v.                   足够, 有能力,使满足

1. This adaptation is accomplished byimproving efficiency of the heart and certain systems within themuscle Cells.  (CET-6, 2003.9 passage 4,paragraph 1)

这种适应通过改进心脏和肌肉细胞内某些系统的效率来完成。

 

2. Specifically, Conrad believes that manyof the brain’s capabilities stem from the pattern-recognitionproficiencyof the individual molecules that make up each brain cell. (CET-6, 2000.6Passage 2, paragraph 3)

需要特别强调的是,康瑞得认为人脑的能力大多来源于构成脑细胞的单个分子的熟练化意识模板。

 

 

 

disguise [dis5^aiz]                       v. / n.  假装,伪装,掩饰

disgust [dis5^Qst]                   n.      厌恶              v.    令人厌恶,使作呕

disgusting [dIs`^QstIN]                           a.      令人厌恶的

Indeed, if people lived, consumed andproduced things in the same way as they did in 1900 (or 1950, or indeed 1980),the world by now would be a prettydisgustingplace:smelly, dirty, toxic and dangerous. (CET-6, 2002.1, Passage 2, Paragraph 2)

事实上,如果人类继续按照1900年(或50年代,或80年代)的方式生活、消费和进行生产的话,现在的地球将是一个十分令人厌恶的地方:又脏又臭,充满了危险的有毒成分。

 

 

 

destroy [dis5trCi]                   vt.      1.破坏,毁坏 2.消灭3.打破,打碎

destruction [dis5trQkFEn]               n.     破坏,毁灭 

例:   Weapon ofMass Destruction

大规模杀伤性武器

destructive [dis5trQktiv]                             a.        破坏(性)的,危害的

construct [kEn5strQkt]                    vt.      1.建造,建设 2.创立

construction [kEn5strQkFEn]                      n.       建筑,建筑物,解释,造句

structure [5strQktFE]                 n. 1.结构2.建筑物           vt.     建造,构造

structural [5strQktFErEl]                            a.        结构的,构造的

instruction [in5strQkFEn]                       n.       1.(pl.)说明(书) 2. (pl.)指示,指导3.教育

instructor [in5strQktE]                           n.       1.指导员 2.教员

instruct [in5strQkt]                      vt.      1.通知 2.命令,指示3.教

 

 

 

devotion [di5vEuFEn]                    n.       现身,忠诚

devote [di5vEut]                    vt.      奉献,致力于

vote [vEJt]                                   n.      投票,得票数

v.        投票决定,公认,使投票

Itliberates time: now we can devote more hours to activitiesthat can genuinely increase our happiness. (CET-4, 1998.6, Passage 3, Paragraph5)

这会解放我们的时间:我们可以花更多的时间去做那些会真正带给我们幸福的事情。